演唱者:양요섭 & 정은지 (中韓對照)
演唱:梁耀燮(BEAST) & 鄭恩地(A Pink)
專輯:A Cube’ For Season # Green
發行:2012年03月14日
曲目01:Love Day
참 많이 궁금해 전부 다 궁금해 / 真的很好奇 一切都很好奇
왜 잠이 안 오고, 니 얼굴만 보여 / 為什麼睡不著 只看見你的臉
나도 궁금해 이 맘이 궁금해 / 我也很好奇 對妳的心感到好奇
왜 너만 보면 웃음이 먼저 나와 / 為什麼只要見到妳 就會揚起笑容
친구들 모여서 니 말이 나오면 / 和朋友聚在一起 只要談到你
왜 내가 들떠서 더 듣고 싶은지 / 為什麼我的心就變得愉快 只想聽更多
너만 있으면 난 딴 사람이 돼 / 只要有妳在 我似乎就變成另一個人
또 뜬금없는 어색한 농담을 해 / 又突然的開起彆扭的玩笑
사실 난, 이 느낌이 이상해 / 其實我 知道這感覺很奇怪
구름 위가 있다면 여길까 / 就像是別人說的站在雲上
혹시 그런걸까 너와 나 그런걸까 / 或許是那樣嗎 妳和我是那樣嗎
내 맘과 같다면 시작 돼 버린걸까 / 如果心意相同 是不是應該要開始呢
너를 많이 많이 좋아해 / 好喜歡好喜歡你
너를 나 사랑하게 됐나봐 / 我好像愛上妳了
똑같이 말하고 싶은데 / 想說相同的話 但是
내가 그래도 될까, 좀더 기다려볼까 / 我可以這麼做嗎 還是再等等呢
나도 많이 많이 좋아해 / 我也好喜歡好喜歡你
사실 난 이런 맘이 첨인데 / 其實我第一次有這種心情
더 기다려줄게 (더 기다려줄래) / 會繼續等待著 (繼續等待著)
난 여기 있을게 (여기 있어줄래) / 我就在這裡 (就在這裡)
우리는 이미 같은 맘인걸 / 我們早已心意相通
내 뭐가 좋은지 난 그게 궁금해 / 你喜歡我什麼呢 我很好奇
언제부터 내가 니 맘에 살았니 / 我從何時起住進了你的心
나도 궁금해 / 我也很好奇 (yeah~)
니 맘이 궁금해 / 對妳的心感到好奇 (yeah~)
싫지 않은게 아니라 좋은거지 / 不感到討厭的話 就是喜歡了嗎
예쁜 여자들은 / 漂亮的女生 (no~)
참 많고 많은데 / 真的有很多 (no~)
넌 정말 나밖에 안 보이는건지 / 你真的除了我以外 誰也不看嗎
멋진 남자들 (누구?) / 帥氣的男生 (誰呀?)
니 곁에 많은데 (어디?) / 妳身邊有很多 (哪裡?)
어떻게 니가 내게로 오는거니 / 怎麼妳就來到我的身旁 Girl~
사실 난, 우릴 자꾸 상상해 (상상해) / 其實我 常常想像著我們 (想像著)
이런 기분, 어쩐지 수상해 / 這樣的心情 總覺得很奇妙
같은 하늘 아래 (같은 하늘 아래서) / 在同一片天空下 (同一片天空下)
같은 생각을 하고 / 有著相同的想法
똑같은 말 이제 해도 될 것 같은데 / 現在好像可以說同樣的話了
너를 많이 많이 좋아해 / 好喜歡好喜歡你
너를 나 사랑하게 됐나봐 / 我好像愛上妳了
똑같이 말하고 싶은데 / 想說相同的話 但是
내가 그래도 될까, 좀더 기다려볼까 / 我可以這麼做嗎 還是再等等呢
나도 많이 많이 좋아해 / 我也好喜歡好喜歡你
사실 난 이런 맘이 첨인데 / 其實我第一次有這種心情
더 기다려줄게 (더 기다려줄래) / 會繼續等待著 (繼續等待著)
난 여기 있을게 (여기 있어줄래) / 我就在這裡 (就在這裡)
우리는 이미 같은 맘인걸 / 我們早已心意相通
누가 좋아해, 더? 내가, 더? / 誰更喜歡(對方)? 我更喜歡?
그런건 나 중요치 않은걸 / 那些事 其實並不重要
나 손내밀면 그 손 안 놀 자신 있다면 / 如果有信心不放開我伸出的手
영원히 그 손을 놓지 않을게 / 我永遠不會放開妳的手
너를 너무 너무 좋아해 / 非常非常喜歡你
사실 난 이미 너를 사랑해 / 其實我早已經愛上妳了
똑같이 말할 수 있는데 / 想說出相同的話 但是
왜 난 떨리는건지, 자꾸 망설이는지 / 為什麼我總是緊張 總是猶豫
아니 너를 너를 사랑해 / 不 真的真的好愛你
이제는 내 맘 다 말해줄게 / 現在我的心意全告訴妳
날 믿어주겠니 (널 믿어볼게 난) / 妳願意相信嗎 (我會試著相信你)
이 사랑안에서 (이 사랑속에서) / 在這份愛裡 (在這份愛裡)
나란히 같이 걸어가자, 둘이 / 併肩一起走下去 我們
둘이... / 我們...
둘이... / 我們...
www.22lrc.com ★ liyongqiai 制作
www.22lrc.com/geci/232318151