演唱者:Bigbang
MONSTER(中韩对照)
Bigbang
承諾、 風のように消えて
2013.7.21
오랜만이야 못 본 사이 【好久不见 这段日子】
그댄 얼굴이 좋아 보여 【你看起来气色不错】
예뻐졌다 【变漂亮了】
넌 항상 내 눈엔 원래 고와 보여 【你在我眼里原本也总是那么美】
근데 오늘따라 조금 달라 보여 【可唯独今天看来有些不同】
유난히 뭔가 더 차가워 보여 【让人觉得似乎更为冷漠】
나를 보는 눈빛이 동정에 가득 차있어 【看向我的目光充满同情】
네 앞에서 난 작아 보여 【我在你面前变得卑微】
괜찮은 척 애써 대화주제를 바꿔버려【努力不让你看穿 换了话题】
묻고 싶은 말은 많은데 【有太多问题想问】
넌 딱 잘라버려 【你却不给我开口机会】
네 긴 머린 찰랑거려 【你的长发发梢飞舞】
내 볼을 때리곤 스쳐지나 【擦过我脸颊 无法捉摸】
뒤돌아선 곧장 가버려 【你转身毫不犹豫地走远】
여기서 널 잡으면 우스워지나 【此刻再挽留你是个笑话吗】
아무 말도 떠오르지 않죠 【什么话也说不出来】
떨면서 넌 한두 발짝 뒤로 【颤抖着跟随你的脚步】
이젠 내가 무섭단 그 말 【这让我恐惧的话语】
날 미치게 하는 너란 달 【你是让我疯狂的圆月】
I love you baby I’m not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을 【你明明知道的 过去的我】
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데 【随着岁月流逝定会逐渐改变】
그 땐 알 텐데 baby 【你明明懂我的 baby】
I need you baby I’m not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마 【你了解我的 别离开我】
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데 【连你都抛下我的话 我无法再活下去】
I’m not a monster
무슨 일이 있어도 영원하자고 【我们曾说无论怎样都要永远在一起的】
슬플 때도 기쁠 때도 끝까지 하자고 【也曾说过无论喜悦悲伤都要天长地久】
You don’t say that tomorrow
오늘이 마지막인 것처럼 사랑하자고 【我们约好要把每天当作世界末日来爱】
Yo~너 없는 삶은 종신형 세상과 단절돼 돌 지경이야 【有你的日子就像无期徒刑 与世隔绝的感触】
너란 존재는 고질병 시련의 연속 마음 속 미련이야 【你的存在像是顽疾持续折磨 是我心中的留恋】
세상사람들이 내게 돌린 등 【即使全世界都背我而去】
모든 것이 베베 꼬여있던 눈초리들 【就算所有人都投来交织复杂的目光】
내게 가장 큰 아픔은 아픔은 【我最伤的痛】
네가 그들 같아졌단 것뿐 【也只因你变得如他们一般】
I love you baby I’m not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을 【你明明知道的 过去的我】
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데 【随着岁月流逝定会逐渐改变】
그 땐 알 텐데 baby 【你明明懂我的 baby】
I need you baby I’m not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마 【你了解我的 别离开我】
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데 【连你都抛下我的话 我无法再活下去】
I’m not a monster
가지마 가지마 가지마 떠나지 말아 【不要走 不要走 不要走 不要离开我】
하지마 하지마 하지마 너 같지않아 【别这样 别这样 别这样 这不像你呀】
멀어진 채로 사랑은 걸러진 채로 【你离我远去 爱情被阻隔】
찾지마 찾지마 찾지마 날 찾지 말아 【不要找 不要找 不要找 不要再找我】
마지막 마지막 마지막 【最后的 最后的 最后的】
네 앞에 서 있는 내 모습을 기억해줘 【记住站在你面前的我】
날 잊지 말아줘 【不要把我忘怀】
I love you baby I’m not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을 【你明明知道的 过去的我】
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데 【随着岁月流逝定会逐渐改变】
그 땐 알 텐데 baby 【你明明懂我的 baby】
I need you baby I’m not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마 【你了解我的 别离开我】
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데 【连你都抛下我的话 我无法再活下去】
I’m not a monster
I think I’m sick
I think I’m sick
I think I’m sick
I think I’m sick
LRC Make By:承诺
私たちのギルド QQ群:192886150
www.22lrc.com/geci/474596922